The following warnings occurred: | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Warning [2] Undefined variable $newpmmsg - Line: 24 - File: global.php(813) : eval()'d code PHP 8.1.31 (Linux)
|
anyone have english lyrics to Angel Trip? - Printable Version +- VAMPS International - L'Arc~en~Ciel International (http://vamps.baka-koneko.com) +-- Forum: VAMPS (http://vamps.baka-koneko.com/forumdisplay.php?fid=1) +--- Forum: General (http://vamps.baka-koneko.com/forumdisplay.php?fid=2) +--- Thread: anyone have english lyrics to Angel Trip? (/showthread.php?tid=725) |
anyone have english lyrics to Angel Trip? - Emily R - 05-26-2010 Anyone know where i can find some english lyrics to ANGEL TRIP?? RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - VAMPkito - 05-26-2010 We've all been looking for that for quite some time. When someone finds them, they'll more than likely post it in the ANGEL TRIP topic. RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - M.A.R. - 05-26-2010 yesh, n im waitin for someone to post Satsugai ^^ RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - Guest - 06-03-2010 http://mblog.excite.co.jp/user/komehyde/entry/detail/?id=12687550 Unofficial but close... RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - VAMPkito - 06-03-2010 If those are the lyrics then forgive me HYDE for saying I don't like the English bits. But luckily, they're there for rhythm not for meaning. Hopefully the Japanese parts translate out better. RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - Guest - 06-03-2010 They are also for meaning. They just don't make much sense unless your hyde! ;p ~ or if you can understand Japanese and English. For example "手が届きそうなmoonlight" google translate is: Moonlight that seems to be reached so could be something like 'reaching for the moonlight' or we reached the moonlight'. But yeah your right it's also used for rhythm and sound with the melody. RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - glamorousdreamer - 06-03-2010 I don't feel like those are right, well the English parts. He doesn't really seem like he's saying that to me. If he is, it'd be a little weird to me. Does anyone else here "Dash off in the wind", as the beginning line? LOL That's what I thought. Here's what I hear for the English: Dash off in the wind Take off your dress You don't have time It's going my way Don't worry, regret (he does sound like he says "from" instead of "don't" though) You lost your way In the place where English is said. Now I really want those lyrics out so I can know. It's almost here, the ninth if coming soon. RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - Bebe - 06-03-2010 The English lines from that blog are quite wrong Don't know if it's all correct but I tried to fix some of the English & Japanese ??? = I can't catch what it is ;___; Dash off with the wind 駆け抜け向こう側へ Take off your dress 脱ぎ棄て 飛び込もう You don't have time もうスピードを上げて ブレーキはない もう止まれない 羽目外してもっと騒ごう 壊れそうになって騒ごう 辛くても笑って 手が届きそうなmoonlight 帰らさない all right It's going my way 蹴っ飛ばし進んでゆこう Throw away regrets 嫌いは食べたくない ?????????? さあ、lightを掴んで 歓迎しよう もう止まれない 羽目外してもっと騒ごう 壊れそうになって騒ごう 辛くても笑って 連れて 光るsunrise 燃えてしまう all right ????????? 羽目外してもっと騒ごう 壊れそうになって騒ごう 辛くても笑って 連れて 光るsunrise 燃えてしまう all right 羽目外してもっと騒ごう 壊れそうになって騒ごう ?????? 騒ごう 解き放ってもっとぶっ飛べ 生き急いで it's all right RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - Guest - 06-03-2010 Yeah, I'm pretty sure it was done by a Japanese person who may or may not speak English that well. I just thought I'd post it. I don't like to try and figure out whats he saying until I've read the official lyrics. RE: anyone have english lyrics to Angel Trip? - VAMPkito - 06-03-2010 (06-03-2010, 02:33 AM)Momoiro-chan Wrote: The English lines from that blog are quite wrongThat sounds a lot more right than that blog! (Hopefully the translation will clarify the "Take off your dress" part though. Seriously, it's really awkward) |